Примеры употребления "периферийное" в русском

<>
Переводы: все132 peripheral129 другие переводы3
Совместимое периферийное устройство для подключения телефона к телевизору или монитору. A compatible accessory for connecting your phone to your TV or monitor.
Комиссия одобрила рекомендованную Группой процедуру выплаты всей суммы в размере двух месячных окладов в виде аванса в форме паушальной выплаты при назначении на работу в периферийное место службы сроком на три года или более. The Commission endorsed the Group's recommended procedure for paying the full amount of two months'salary in advance as a lump sum if the assignment to a field duty station were to be of three or more years'duration.
Хотя в циркуляре 31 указывается, что Управление по финансированию программ должно принимать меры по взысканию просроченной задолженности по взносам основных доноров и что Отдел по финансовым и административным вопросам должен принимать меры по взысканию просроченной задолженности по взносам из других источников, действуя либо самостоятельно, либо через соответствующую миссию или периферийное отделение, это положение не соблюдается. Circular 31 does state that the Programme Funding Office will follow up the outstanding receivables associated with major donors and that the Division of Financial and Administrative Affairs will follow up those from other sources, either directly or through the appropriate mission or field office, but this provision has not been implemented.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!