Примеры употребления "перилах" в русском с переводом "banister"

<>
На дверном звонке, на ручке входной двери, на перилах лестницы. On the doorbell, on the entering doorknob, on the banister.
И нет никаких украшений на перилах, и никаких гирлянд из шишек. And there's no swagging on the banister and no pinecone wreath.
Эй, а я рассказывала тебе историю, как однажды застряла головой в перилах? Hey, did I ever tell you the story of the time I got my head stuck in the banister?
Если мы их потеряем, то останемся только ты, я и история о перилах. If we lose them, it's just you, me, and the banister story.
Знаешь, это напомнило мне случай, когда мне было 9 лет и мое колено застряло в перилах лестницы дома моей тети Марго. You know, this reminds me of a time when I was 9 years old and I got my knee caught in the banister at my great Aunt Margo's house.
И ударился головой о перила. And d hit his head on the banister here.
И перила на лестнице тоже. Banister's chipped on the stairs too.
Почему ты держишься за перила? Why you hangin 'on the banister?
Он протащил его к перилам. He drove him towards the banister.
Прошёл через перила и приземлился здесь. Came through the banister and landed here.
Проверьте на отпечатки лифт и перила. I want you to dust the elevator cage and the banister.
Да, хорошо, но перила нет, ясно? Yeah, okay, well, the banister isn't, okay?
Энджи, смотри, что со мной сделали перила! Angie, look what the banister did to me!
Эти потрясающие перила сделаны детьми из Эквадора. This banister was made by Ecuadorian children.
Ты хочешь сказать, перила тут ни при чём? You mean, it wasn't the banisters?
Не было ничего между этими перилами и его спиной, когда он ударился. There was nothing between that banister and his back when he hit it.
Когда я очухался, я был прикован к перилам, а он тащил Андрея и Джовану в спальню. Next thing I know I'm zip tied to the banister and he's taking Andrej and Jovana into the bedroom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!