Примеры употребления "перечисляемых" в русском

<>
Переводы: все130 list65 transfer38 enumerate14 number8 itemize3 другие переводы2
В резолюции 1483 (2003) Совет Безопасности постановил сократить после даты принятия этой резолюции долю поступлений, перечисляемых новым Фондом развития Ирака на специальный счет Компенсационного фонда, до 5 процентов. The Security Council in resolution 1483 (2003) decided to decrease to 5 per cent the proceeds which would be deposited to the Compensation Fund special account by the new Development Fund for Iraq.
Необходимо создать фонд уравнения налогообложения, в который будут кредитоваться поступления за счет «налогообложения персонала», предусмотренного пунктом (e) положения 7.1, и добавить этот фонд в число факторов корректировки взносов государств-членов, перечисляемых в положении 5.3. It is necessary to establish a tax equalization fund which will be contributed to from the “staff assessment” under regulation 7.1 (e); this Fund should be added as a factor of adjustment to the contribution of States Parties under regulation 5.3.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!