Примеры употребления "пересчитать" в русском с переводом "recalculate"

<>
Можно пересчитать статистическое сальдо для группы сотрудников. You can recalculate statistical payroll balances for a group of workers.
Чтобы пересчитать право работника, выполните следующие действия. To recalculate a worker’s eligibility, follow these steps:
Выберите поля для обновления и щелкните Пересчитать. Select the fields to update and click Recalculate.
Нажмите кнопку Пересчет, чтобы открыть форму Пересчитать запасы. Click the Recalculation button to open the Recalculate inventory form.
Также можно пересчитать сальдо, относящиеся к расчету зарплаты. It is also possible to recalculate balances that relate to payroll calculation.
Щелкните Пересчитать, чтобы обновить сведения в данной строке заказа. Click Recalculate to update the details of the order line.
В диалоговом окне Пересчитать сальдо для работников, нажмите кнопку Выбрать. In the Recalculate worker balances dialog box, click the Select button.
Установите флажок Пересчитать, если требуется пересчет всех правил, содержащих эту переменную. Select the Recalculate check box if the rules that contain the selected variable should be recalculated.
Выберите сотрудников, чтобы пересчитать балансы по гибкому графику, и щелкните ОК. Select the workers to recalculate flex balances for and then click OK.
Щелкните Да, чтобы удалить ссылку на строку договор продажи и пересчитать цену. Click Yes to remove the link to the sales agreement line and recalculate the price.
Установите флажок Пересчитать, если все правила, содержащие выбранную переменную должны быть пересчитаны. Select the Recalculate check box if all the rules that contain the selected variable should be recalculated.
Нажмите кнопку Да, чтобы удалить связь со строкой договора покупки и пересчитать цену. Click Yes to remove the link to the purchase agreement line and recalculate the price.
После создания обращения FMLA для работника можно пересчитать право работника в любое время. After you create an FMLA case for a worker, you can recalculate the worker’s eligibility at any time.
При изменении даты начала или окончания элемента затрат будет предложено пересчитать элементы бюджетных затрат. When you change the starting or ending date of a cost element, you are prompted to recalculate the budget cost elements.
Затем эти суммы будут удалены из сальдо счетов, чтобы можно было пересчитать процент для проводок. Those amounts are then removed from account balances, so that interest can be recalculated for the transactions.
В поле Пересчитать запасы до введите или выберите дату, до которой необходимо произвести пересчет запасов. In the Recalculate inventory up to field, enter or select a date before which you want the inventory to be recalculated.
Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Посещаемость и время присутствия > Связь с зарплатой > Пересчитать сальдо для работников. Click Human resources > Periodic > Time and attendance > Payroll > Recalculate worker balances.
Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Посещаемость и время присутствия > Связь с зарплатой > Пересчитать статистику по зарплате. Click Human resources > Periodic > Time and attendance > Payroll > Recalculate payroll statistics.
Затем воспользуйтесь формой Обновите восстановительные затраты и суммы страхования, чтобы пересчитать значения в соответствии с введенными коэффициентами. Then use the Update replacement costs and insured values form to recalculate the values, depending on the factors that you entered.
Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Посещаемость и время присутствия > Гибкий график работы > Пересчитать баланс по гибкому графику работы. Click Human resources > Periodic > Time and attendance > Flex > Recalculate flex balance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!