Примеры употребления "пересчитайте" в русском

<>
Пересчитайте управленческую статистику, щелкнув Обновить. Recalculate the business statistics by clicking Update.
При изменении настройки диапазона зарплаты пересчитайте сальдо работника для диапазона зарплаты. If you change the setup of a count unit, recalculate the worker balances for count units.
Для получения точной суммы пересчитайте их в своей валюте. Convert them to your currency for an accurate number.
При изменении настроек статистики зарплаты пересчитайте сальдо работника для статистики. If you change the setup of a payroll statistic, recalculate the worker balances for the statistic.
Затем пересчитайте суммы с помощью формы Обновите восстановительные затраты и суммы страхования. Then use the Update replacement costs and insured values form to recalculate the values.
Остальные периоды будут пересчитаны из М1 автоматически. Other timeframes will be automatically recalculated from М1.
Можно даже ресницы его пересчитать. You can count his eyelashes.
Вся сумма перевода автоматически будет пересчитана по курсу Forex. The entire amount will be automatically converted at the forex rate.
Мне бы никогда не пришло в голову пересчитать бокалы. It never would have occurred to me to do a recount of the goblets.
Можно пересчитать статистическое сальдо для группы сотрудников. You can recalculate statistical payroll balances for a group of workers.
Когда закончим, я пересчитаю бутылки. I'm a do a bottle count as soon as we're done.
Источник: ЭКЛАК, на основе официальных данных, пересчитанных в доллары США, в неизменных ценах 1995 года. Source: ECLAC, on the basis of official figures converted into dollars at constant 1995 prices.
Затем, доктор Харт, вам нужно будет пересчитать шпатели для языка. Then, Dr. Hart, you need to recount those tongue depressors.
Чтобы пересчитать право работника, выполните следующие действия. To recalculate a worker’s eligibility, follow these steps:
Если хотите можете потом их пересчитать. You can count them afterwards, if you like.
Все величины были пересчитаны применительно к следующим стандартным условиям: 11 процентов кислорода, 101,3 кПа и 25°С. All values have been converted to the following reference conditions: 11 per cent oxygen, 101.3 kPa and 25 ˚ C
Выберите поля для обновления и щелкните Пересчитать. Select the fields to update and click Recalculate.
Вы пересчитали бы их за пять минут. You could count them in five minutes.
Источник: Экономическая комиссия для Латинской Америки и Карибского бассейна, на основе официальных данных, пересчитанных в доллары по неизменным ценам 1995 года. Source: Economic Commission for Latin America and the Caribbean, on the basis of official figures converted into dollars at constant 1995 prices.
Нажмите кнопку Пересчет, чтобы открыть форму Пересчитать запасы. Click the Recalculation button to open the Recalculate inventory form.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!