Примеры употребления "переназначать" в русском

<>
Переводы: все5 reassign3 remap2
Возможность же переназначать или временно откомандировывать сотрудников на срок до одного года без объявления вакансий обеспечила бы бoльшую гибкость в том, что касается удовлетворения безотлагательных кадровых потребностей новых или расширяющихся миссий. The ability to reassign or temporarily second a staff member for up to one year without the requirement for a vacancy announcement would provide greater flexibility to meet the immediate staffing requirements of new or expanding missions.
Переназначение задачи в другую очередь задач. Reassign the task to another work item queue.
Инструкции по переназначению кнопок см. в разделе Настройка стандартного беспроводного геймпада Xbox One с помощью приложения Xbox Accessories. Find out how to remap your buttons at Customize a standard Xbox One Wireless Controller with the Xbox Accessories app.
Переназначение задачи бизнес-правила другому работнику или отмена бизнес-правила для бюджета проекта. Reassign a workflow task to another worker or cancel the workflow for a project budget.
Дополнительные сведения о функциях торцевых кнопок и возможности переназначения функций геймпада для игры см. в руководстве к игре. Refer to the game’s manual for information about shoulder button functionality, or to see if the game allows remapping of controller functions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!