Примеры употребления "переменный ветер" в русском

<>
Высокопоставленные руководители Китая всегда внимательно контролируют спонтанные общественные выражения националистического пыла, опасаясь, что переменный ветер может принести нежеланный шторм в их направлении. China's senior leaders always closely monitor spontaneous public expressions of nationalist fervor, fearful that shifting winds might blow an unwelcome storm in their direction.
Дул сильный ветер. A strong wind was blowing.
Спрэды: Переменный (в среднем, 3 пипса на EUR/USD) Spreads: Variable (3 pips average) on EUR/USD
Ветер дует с севера. The wind is blowing from the north.
Спрэды: Переменный — в среднем, 5 пипса на EUR/USD Spreads: Variable — 5 pips on EUR/USD on average
Сильный ветер вырвал у меня (из рук) зонт. I had my umbrella blown off by the strong wind.
Спрэды: Переменный — 1-4 пипса на EUR/USD Spreads: Variable — 1-4 pips on EUR/USD
Северный ветер дул весь день. The north wind held on all day.
Спрэды: Переменный, обычно 2-2.5 пипса на EUR/USD Spreads: Variable, usually 2-2.5 pips on EUR/USD
Ветер сопровождался дождём. Wind accompanied the rain.
Используйте только переменный ток из стандартной настенной розетки. Only use AC power that is provided by a standard wall outlet.
Холодный ветер пронизывал меня до костей. The cold wind cut me to the bone.
Выделяет текст от позиции 1 до знака "№" в ячейке А4 ("Переменный резистор") Extracts text from position 1 to the position of "#" in cell A4 (Variable Resistors)
Сильный порывистый ветер норовил ободрать с деревьев листья. The strong, gusty wind strived to strip the leaves off the trees.
Добавьте исключения для записи сотрудника в переменный план Add exceptions to an employee's variable plan enrollment
Он всегда мог сказать, в каком направлении дул ветер. He could always tell which direction the wind was blowing.
Выберите, имеет ли потребление постоянный или переменный объем (или количество). Select whether consumption has a variable or a constant volume or quantity.
Ветер ослаб. The wind has abated.
Запись сотрудника в переменный план компенсаций Enroll an employee in a variable compensation plan
Ветер успокоился к вечеру. The wind calmed down in the evening.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!