Примеры употребления "перелома" в русском с переводом "fracture"

<>
Ни перелома подъязычной кости, как вам известно. No hyoid bone fracture, you know.
Два дополнительных перелома на каждом из черепов жертв. Two complementary fractures on each of the victims' craniums.
Эпидуральная гематома, в результате вдавленного перелома затылочной кости. Epidural hematoma, resulting from a depressed fracture to the occipital.
Смерть наступала в результате перелома одной кости в шее. The death was caused by the fracture of the hyoid bone.
Как мы и подозревали, жертва пострадала от перелома гортанного хряща. As we suspected, the victim suffered a fracture of the laryngeal cartilage.
У тебя очень серьезные переломы колени и ноги, не считая перелома копчика. You have very serious knee and leg fractures, not to mention a cracked coccyx.
Нет, линия перелома на скуловой кости указывает что травма была получена незадолго до смерти. No, the fracture lines on the zygomatic bones indicate the trauma was sustained around time of death.
Благодаря сочетанию здорового питания со спортом могут укрепиться кости, что снижает риск перелома в случае получения серьезной травмы. A healthy diet combined with exercise can also strengthen your bones, reducing the risk of fractures if you do have a serious injury.
Из всех повреждений, которые нанесли останкам жертвы от короткоствольного ружья - 23 перелома - я обнаружил только три которые возникли до его смерти. Out of all the damages the victim's remains suffered from the blunderbuss - 23 fractures - I discovered only three that occurred before he died.
В течении эксперимента стало понятно, что нужно нечто более массивное чем алюминиевый почтовый ящик чтобы достичь усилия достаточного для перелома руки жертвы. It became clear during our experiments that it would take something far more massive than an aluminum mailbox to generate the force necessary to cause the fracture of the victim's arm.
Это объяснило бы компрессионный перелом. That would explain her compression fracture.
У жертвы перелом теменной кости. Perimortem fractures on the victim's parietal.
Я должен стабилизировать перелом позвоночника. I need to stabilize his spinal fracture.
Сросшийся перелом правой локтевой кости. Healed fracture to the right ulna.
Забудь про перелом, рваную рану. Forget the fractures, the lacerations.
Открытый перелом с рваной раной. Open fracture with a crush injury.
У него осколочные переломы бедра. He suffered comminuted fractures to the femur.
У пострадавшего переломы нижних конечностей. The victim has fractures of the lower limbs.
У пострадавшего переломы верхних конечностей. The victim has fractures of the upper limbs.
Переломы костей голени и ступни. Fractures to the lower legs and feet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!