Примеры употребления "перекус" в русском

<>
Переводы: все34 snack27 snacking1 другие переводы6
Я принёс перекус - картошку фри. Well, I brought you a snack - dump truck fries.
Я заслужил перекус как награду. I deserve a snack as a award.
Не, не, это так, перекус. No, no, that was just a snack.
Перекус между завтраком и обедом. This is snack between breakfast and lunch.
Мой перекус ужасен, но Дэнни прав. My snacks are pretty gross, but Danny's right.
Эй, Феликс, что сегодня на перекус? Hey, Felix, what's our snack for today?
Сколько будем сидеть и поминать с перерывами на перекус? How long do we sit and remember and occasionally break for snacks?
Я не то, чтобы жалуюсь, но перекус должен быть здоровым. Now, I don't mean to complain, but the snacks really need to be healthier.
Это завтрак такой, или это перекус между завтраком и обедом? Is this our breakfast, or is this our snack between?
Ты же не собираешься испортить превосходный перекус разговорами о клопах, не так ли? You're not gonna ruin a perfectly good snack by talking about bedbugs, are you?
Ну, про ту еду, которую я приношу сюда на обед, перекус и все такое. Well, that food that I bring here for my lunch and snacks and things.
Итак, мы захватили с собой полезный перекус, и поделились нашей совершенно потрясающей зацепкой с Лесси и Джулс. So we grabbed a healthy snack, and we shared our totally awesome lead with Lassie and Jules.
А как нам теперь известно, Гора потребляет от 50 граммов (полночный перекус) до 150 граммов (главный прием пищи) белка за один раз. And as we now know, Björnsson consumes anywhere from 50g (midnight snack) to 150g (main meal) of protein per meal.
Окей, детишки, время для перекуса. Okay, kids, time for the snack bar.
Согласна, есть разница между перекусом и перееданием. But, well, there is a difference between snacking and bingeing.
Я просто забежала за перекусом. I just came to grab a healthy snack.
И вот настало время для перекуса! And you're off to the snack bar!
Макс, никаких перекусов, милый, скоро ужин. Max, no snacks, honey, we're about to eat dinner.
Прикинь, я ем виноград в качестве перекуса. I mean, I'm eating grapes as a snack.
Я никогда не отказывал себе в перекусе. I've never been one to turn down a snack.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!