Примеры употребления "перезаряжаемая батарея" в русском

<>
Обычные перезаряжаемые батареи в геймпаде не заряжаются. Regular rechargeable batteries don’t charge in the controller.
Для достижения наилучшей производительности не используйте перезаряжаемые батареи. For best performance, avoid using AA rechargeable batteries.
Примечание. Беспроводной гоночный руль не заряжает перезаряжаемые батареи. Note: The wireless speed wheel doesn’t charge rechargeable batteries.
В ходе этого испытания оценивается способность перезаряжаемой батареи выдерживать избыточный заряд. This test evaluates the ability of a rechargeable battery to withstand an overcharge condition.
Чтобы обеспечить оптимальную работу, не рекомендуется использовать перезаряжаемые батареи типа АА. For best performance, we don't recommend using AA rechargeable batteries.
Для получения наилучших результатов не рекомендуется использовать перезаряжаемые батареи типа АА. For best performance, AA rechargeable batteries are not recommended.
Путем подсоединения маленького генератора и перезаряжаемой батареи к тормозной системе стандартного автомобиля гибрид усиливает обычный двигатель с помощью электромотора, работающего от батареи. By connecting a small generator and rechargeable battery to the braking system of a standard car, the hybrid augments the normal engine with a battery-powered motor.
в случае элементов перезаряжаемых батарей- пять элементов в первом цикле, заряженных на 50 % номинальной емкости, и пять элементов, отработавших 50 циклов, по завершении которых элементы находятся в полностью разряженном состоянии. for component cells of rechargeable batteries, five cells at first cycle at 50 % of the design rated capacity and five cells after 50 cycles ending in fully discharged states.
Батарея разряжена! Battery is low!
Батарея во внутреннем таймере компьютера разрядилась. The button battery in the PC's internal timer has gone flat.
Если батарея все еще не заряжается, то, возможно, проблема именно в ней. If your battery is still not charging, your battery may be at fault.
Как правило, батарея заряжается за четыре часа. Фактическое время зарядки может быть различным. Typically, the charge kit will charge a battery pack in four hours, though actual charging times may vary.
Батарея слишком долго заряжается в зарядном устройстве The charge kit takes a long time to charge the battery pack
Если батарея полностью заряжена, но остается подключенной к зарядному устройству, то оно может издавать слабый гудящий или жужжащий звук. If the battery pack is fully charged but remains attached to the charge kit, the charge kit may emit a faint buzzing or humming sound.
Батарея вставляется только в этом направлении. The battery is designed to be inserted only in this direction.
Эта неполадка возникает, если батарея не удерживает заряд. This issue occurs if the battery pack can’t hold a charge.
Батарея Xbox 360 Xbox 360 Rechargeable Battery Pack
В обоих случаях индикатор на кабеле для зарядки будет светиться красным; это указывает на то, что батарея заряжается. In both instances, the light on your charge cable glows red to indicate the battery is charging.
Если светоиндикатор кабеля для зарядки не горит, убедитесь что батарея на месте, а кабель правильно подсоединен к геймпаду и консоли. If the LED on the charge cable is not lit, make sure your battery is in place and the cable is properly inserted into the controller and console.
Когда батарея полностью зарядится, индикатор станет зеленым или погаснет. When the light switches to green or off, the battery pack is fully charged.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!