Примеры употребления "перезаписана" в русском с переводом "rewrite"

<>
Переводы: все48 overwrite45 rewrite3
Например, перезаписанный адрес электронной почты должен быть уникальным в вашей организации Exchange. Возможно, потребуется настроить прокси-адреса для затронутых получателей. For example, the rewritten email address need to be unique in your Exchange organization, and you might need to configure proxy addresses on the affected recipients.
True означает, что адреса перезаписаны только на исходящие почтовые сообщения, и необходимо вручную настроить перезаписанный адрес электронной почты в качестве адреса прокси-сервера для затронутых получателей. True means that addresses are rewritten on outbound mail only, and you need to manually configure the rewritten email address as a proxy address on the affected recipients.
True означает, что адреса перезаписаны только на исходящие почтовые сообщения, и необходимо вручную настроить перезаписанный адрес электронной почты в качестве адреса прокси-сервера для затронутых получателей. True means that addresses are rewritten on outbound mail only, and you need to manually configure the rewritten email address as a proxy address on the affected recipients.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!