Примеры употребления "передника" в русском с переводом "apron"

<>
Переводы: все25 apron24 brat1
Без передника его и не узнать. You can't recognize him without his apron.
А ты, Юнис, надень передник. And Eunice, put your apron on.
Передник сбил вас с толку? Apron fooled you, huh?
Я одеваю передник и все! I'm wearing an apron and everything!
Надевай передник и за работу. Grab an apron and clean up that crap.
Сегодня передники только на нас. These are our only aprons today.
Мне нужно сменить чепчик и передник. I'm just changing my cap and apron.
На ней всё еще есть передник? She still have on an apron?
На ней всё время был передник. She always had the apron on.
И ты выглядишь замечательно в переднике. And you look wonderful in an apron.
Надевай свой передник, о наказании потолкуем позже. Throw an apron on, we'll talk punishment later.
Он говорит, что ты должна снять передник. He says you gotta take off the apron.
Он говорит, чтобы я забрал у тебя передник. He says I gotta take the apron from you.
Она должна снять передник, а ты осмотришь ее тело. I'm gonna need to have her remove the apron, and you search her body.
У нас приучение к горшку, и на мне передник. We are potty training, and I am wearing an apron.
Ну, я не смогла бы быть приманкой в переднике служанки. Well, I would hardly be much of a decoy in my maid's apron.
Как в ночь, когда мы нашли передник мисс Эддоуз на Гоулстон стрит. Like Goulston Street the night we found Miss Eddowes' apron.
Вы одели шлюху в синее платье, потому что его мать носила синий передник? Did you dress the whores blue because it's the color of his mother's apron?
Чтобы маме хотелось быть дома - чтобы она пекла булочки и носила красивый передник. That mum would like to be home - and that she would bake buns wearing a pretty apron.
Он хочет, чтобы вы думали, что он солдат, или человек в кожаном переднике. He wants you to think he's a soldier, or a man in a leather apron.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!