Примеры употребления "передвиньте" в русском

<>
Переводы: все62 move55 другие переводы7
Передвиньте ползунок к нужному процентному значению масштаба. Slide to the percentage zoom setting that you want.
Чтобы при входе пользователям необходимо было вводить имя пользователя и пароль, передвиньте ползунок в положение Выкл. Change the slider to Off if you want to require users to sign in using a username and password.
В области Лицензии на продукты передвиньте индикатор в положение Выкл. и нажмите кнопку Сохранить, чтобы удалить лицензию. On the Product licenses pane, slide the license indicator to Off position and then choose Assign to remove the license.
Если вы хотите отключить историю местоположений, передвиньте переключатель, чтобы он стал серым, а затем в появившемся окне нажмите Отключить. To turn Location History off, tap the button to switch to gray > tap Pause.
Если вы хотите включить историю местоположений, передвиньте переключатель, чтобы он стал синим, а затем в появившемся окне нажмите Включить. To turn Location History on, tap the button to switch to blue > tap Turn on.
Рядом с пунктом Позволить пользователям за пределами организации просматривать ваши сайты передвиньте ползунок в положение Вкл, чтобы включить внешний общий доступ. Next to Let people outside your organization access your sites, slide the slider to On to turn on external sharing.
Рядом с пунктом Разрешить пользователям отправлять гостевые ссылки на документы и сайты вашей организации передвиньте ползунок в положение Вкл, чтобы включить эту возможность. To Allow your users to send guest links for access to your organization's sites and documents, slide the slider for this option to On.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!