Примеры употребления "передвинули" в русском

<>
Переводы: все57 move55 другие переводы2
Кое-кого из чиновников передвинули на другие должности, но непопулярный глава Центральной избирательной комиссии остается на своем месте. A few officials have changed jobs, but the unpopular head of the electoral commission remains in place.
Хотя займы, выданные государственному сектору экономики, передвинули размеры внешнего долга с 28,4% от ВВП в 1991 году до 51,4% в 2000, сравнение этих показателей с аналогичными показателями стран, известных своей финансовой честностью, все еще оставалось благоприятным. While public-sector borrowing pushed external debt from 28.4% of GDP in 1991 to 51.4% in 2000, this still compares favorably with countries renowned for their fiscal probity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!