Примеры употребления "передавать большой привет" в русском

<>
Передавайте ... от меня большой привет. Give ... my regards.
«Большой привет от всех, находящихся на борту Международной космической станции!» Так космонавт Максим Сураев приветствовал свою страну, открывая первый русскоязычный блог в космосе. “A big hello from all on board the International Space Station!” cosmonaut Maksim Suraev greeted his country in October 2009 when he launched the first Russian-language blog from space.
Хорошо, передай ей большой привет от меня. Well, give her a big hello from me.
Большой привет миссис Тейлор. Give my best to Mrs. Taylor.
Убедитесь, что вы зашли к доку и передали большой привет. Make sure you stop by and give doc a big hello.
Сделай Большой Привет! Make the Big Hello!
Пусть подойдет Президента, для маленькой девочки большой привет. Need him find the President, say a big Hello to a little girl.
Никки передаёт большой привет. Nicky sends his warmest regards.
Убедитесь, что вы даете ему большой Привет от меня. Make sure you give him a big hug from me.
О, привет, Большой Вагон. Oh, hey, big caboose.
Этот хлеб большой. This bread is big.
Улыбка может передавать понимание, радость или принятие юмора. A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
Привет, я Нэнси. Hello, I am Nancy.
Позади дома есть большой сад. There is a large garden at the back of his house.
передавать мяч на свободное место pass into free space
Привет, Том. Hello, Tom.
Его пьеса имела большой успех. His play ended in large success.
передавать мяч pass the ball
Пожалуйста, передай от меня привет твоей семье. Please say hello to your family.
Этот стол такой же большой как наш. This table is just as large as ours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!