Примеры употребления "перевёртыш" в русском с переводом "shifter"

<>
Я не перевёртыш, спрячь свой нож. Not a shape-shifter, so you can stash the blade.
Держись подальше от моей свиньи, грязный перевёртыш! Stay outta my pig, dirty shifter!
Возможно, перевёртыш, известный в восточной мифологии как Гаруда. Possibly a shape-shifter, known in eastern mythology as a Garuda.
Да, у нас есть перевёртыш, ходячий дух и самый сильный подросток в мире. Yeah, we got a shape shifter, a spirit walker, and the world's strongest teenager.
Физики всегда считали программирование материи лишь теорией, но твой перевёртыш доказывает, что это можно сделать. Today's physicists have always regarded Programmable matter as nothing more than a theory, But I guess your shape-shifter proves it can be done.
Значит, она тоже перевертыш, да? So she's a shifter, too, right?
Может он перевертыш, может оборотень. Could be a skinwalker, maybe a shape-shifter.
Кто вообще знает о перевертышах? Who even knows about shifters?
Она указывает на ДНК перевертышей. It lights up in the presence of shape-shifter DNA.
Обамы не только отстреливают перевертышей. Obamas aren't just shooting shifters.
Они должны убить другого перевёртыша. They had to kill another shifter.
Кто-то охотится на перевёртышей. There is someone after shifters.
Что б ты знала, Эмма - перевертыш. For all you know, Emma's a shifter.
Перевертыш только что был в баре. The shifter was just here at the bar.
Я буду перевертыш, как моя мама. I'm either gonna be a shape-shifter like my mommy.
Ты предпочел перевертыша своей стае, Гевро. You put a shifter before your own pack, Herveaux.
Ты никогда не встречал другого перевертыша? You've never met another shape-shifter?
Я не могу оживить этого перевёртыша. I can't animate this shape-shifter.
Где-то здесь имена оставшихся перевёртышей. Somewhere in here are the names of remaining shape-shifters.
Сейчас меня беспокоят не только перевёртыши. It's not the shape-shifters I'm worried about.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!