Примеры употребления "перебалансировать" в русском

<>
Переводы: все7 rebalance5 другие переводы2
Бюджет также был сфокусирован на попытке Великобритании перебалансировать рост в противоположную сторону от сферы потребления. The Budget also focused on the UK’s attempt to re-balance growth away from consumption.
Что касается бюджета этого года, то больше неуверенности вызывает вопрос расходов, однако, на г-на Озборна оказывается давление, чтобы он попытался перебалансировать восстановление Великобритании, уйдя от расходов домохозяйств к более значительному росту, такому как инвестиции и экспорт. There is more uncertainty around the spending side of this year’s Budget, however, the pressure is on for Osborne to try and re-balance the UK’s recovery away from household spending and towards more sustainable growth like investment and exports.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!