Примеры употребления "пенсов" в русском

<>
Переводы: все38 penny24 другие переводы14
Семь шиллингов и шесть пенсов. Seven shillings and sixpence, sir.
Вы даете нам шесть пенсов. You give us a sixpence.
Пятнадцать фунтов и шесть пенсов, сэр. Fifteen pounds, sixpence.
На что ещё нам тратить шесть пенсов? What else are we spending sixpence on?
Что, потерял шиллинг, а нашёл всего шесть пенсов? You lose a shilling and find sixpence, eh?
Купил её за шесть пенсов в старом Лондоне. I bought her for sixpence in old London town.
Мы размахиваем только знаменами справедливости и просим справедливых шести пенсов! We wave the banner only of fairness, and ask for a fair sixpence!
И честно говоря, я знаю, на кого поставлю свои шесть пенсов. Frankly, I know where I'd put my sixpence.
За обеденное время это неожиданно увеличилось до 12 шиллингов и 6 пенсов! By dinner time, it had accidentally increased to 1 2 shillings and sixpence!
А что если я дам вам шесть пенсов, купить что-нибудь в деревне? Suppose I give you sixpence to spend in the village instead?
Моя вера дала мне 2 фунта, 10 шиллингов и 6 пенсов, и накинула петлю на шею. Mine got me two pounds, ten shillings and sixpence, and a noose around my neck.
Я украла 2 фунта, 10 шиллингов и 6 пенсов у викария церкви Всех Святых в Хакни. I stole two pounds, ten shillings and sixpence from the vicar of All Souls, Hackney.
Четыре с половиной ярда тончайшего батиста по 3 и 6 дает нам 15 шиллингов и 9 пенсов. Four and a half yards of finest cambric at three and six makes 15 shillings and ninepence.
Запланированная сделка поглощения стоимостью в 1,3 млрд. фунтов стерлингов (2 млрд. евро), или 530 пенсов за акцию, была приостановлена из-за возражений акционеров с обеих сторон. Its planned GBP 1,3 billion (EUR 2 billion) takeover (530p per share) was stopped by opposition for various shareholders from both parties.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!