Примеры употребления "пачкают руки" в русском

<>
Самые лучшие мучители никогда не пачкают руки. The best torturers never get their hands dirty.
Такие ребята никогда не пачкают свои руки. Well, those guys always keep their hands clean.
Батареи пачкают стены. The radiators have blackened the walls.
Ты должен помыть руки перед едой. You must clean your hands before meals.
А как они его не пачкают? How do you keep it clean?
Вы моете руки перед едой? Do you wash your hands before meals?
Твои подмастерья всё пачкают. Your apprentices dirty everything.
Он взял ее на руки, чтобы помочь ей, но она не могла стоять. He took her in his arms to help her, but she couldn’t stand.
Они всё пачкают и разливают. They spill stuff.
Ты всегда должен мыть руки перед едой. You should always wash your hands before meals.
Эти пузыри пачкают мой костюм. These bubbles are gonna stain my suit.
Я мою руки перед ланчем. I wash my hands before eating lunch.
Вымой руки, пожалуйста. Wash your hands please.
Руки вверх! Put your hands up!
Там стоял мой дядя, скрестив на груди руки. My uncle was standing there with his arms folded.
Джон сидел, скрестив руки. John sat with arms crossed.
Я не хочу замарать руки. I don't want to get my hands dirty.
Мои руки окоченели от холода. My hands are numb from the cold.
Всё, что он сделал — сложил руки. He did nothing but fold his arms.
Мальчик запачкал свои руки. The boy got his hands dirty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!