Примеры употребления "паука" в русском

<>
Переводы: все144 spider143 другие переводы1
Я думал они человека паука. I thought they were Spider-Man heads.
Это прядильные железы на брюшке паука. These are spinneret glands on the abdomen of a spider.
Мы называем это набор инструментов паука. We call that the tool kit of a spider.
Если два паука грызутся, лучше, чтобы оба сдохли. When two spiders fight, you hope both of them die.
Кстати, мне кажется я только поранил того паука. By the way, I think I only wounded the spider.
Много дней и ночей мы рассматривали эту часть паука. We spend long days and nights staring at this part of the spider.
Позаимствую выражение паука по имени Шарлотта, "Шелк - это прекрасно". To borrow from the writings of a spider named Charlotte, silk is terrific.
Кроме этой была только маска Человека Паука и я подумала. It was either this or Spider-man and I thought.
Чтобы получить ответ, придется подробнее взглянуть на прядильный орган паука. To answer that, you have to look a lot closer at the spinneret region of a spider.
Но тут вступает в игру природа, дав нам полезного паука. But here comes nature that provides us with a good spider.
Не было никакого паука, и миссис Бойнтон не хрюкала как свинья. There was, of course, no spider and Mrs Boynton at no time grunted like a pig.
Это то, что есть у паука для взаимодействия с окружающей средой. That's what the spider has to interact with their environment.
Внутри каждого паука содержится сотня желез шелка, а иногда и тысяча. Inside each spider, there are hundreds of silk glands, sometimes thousands.
Вплоть до азиатского финансового кризиса это была паутина без паука в центре. Until the Asian financial crisis, it was a web without a spider at its center.
В верхней части экрана вы видите повторяющуюся единицу шелка садового паука рода Агриопа. At the top of the screen, you're seeing the repeat unit from the dragline silk of a garden argiope spider.
А внизу повторяющаяся последовательность белка шелка для мешка с яйцами, того же самого паука. And on the bottom, this is the repeat sequence for the egg case, or tubuliform silk protein, for the exact same spider.
Они показывали "Человека Паука" в самолете, так что я примерно знал, что меня ждет. Yeah, well, I mean, they played Spider-Man on the airplane, so I kind of knew what to expect.
Похоже, что мы осматривали его около пяти недель назад, 17-го, из-за укуса паука. Looks like we treated him about five weeks ago, on the 17th, for a spider bite.
Как показало исследование, самые прочные нити в белой области, у паука, не прядущего круглую паутину. In fact, the toughest dragline in this survey is this one right here in this white region, a non orb-web-weaving spider.
Последние из перечисленных объектов наблюдения являются наиболее важными для идентификации зрелого паука вплоть до уровня вида. Of these, the latter bits are the most crucial for identifying a mature spider down to the level of species.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!