Примеры употребления "паспорт изготовителя" в русском

<>
На запчасти мы даем полную гарантию изготовителя. For spare parts we pass on the full warranty of the manufacturer.
Я очень нервничаю, когда не могу найти паспорт. I became very nervous when I couldn't locate my passport.
Если вы не можете найти Opera Mini на своем телефоне, обратитесь к руководству пользователя или на сайт изготовителя телефона, чтобы узнать, куда мог установиться браузер. If you cannot find Opera Mini anywhere on your phone, please consult your phone's user manual or your phone manufacturer's website to help locate where it may have been placed.
Паспорт президента США чёрный, а не синий, как у обычных граждан. The U.S. president's passport is black, not blue like an average citizen's.
Для получения помощи в устранении неполадок при подключении мобильного устройства через Bluetooth см. руководство по эксплуатации изделия или веб-сайт изготовителя. For help troubleshooting Bluetooth connectivity problems with a mobile device, see the product manual or the manufacturer’s website.
Он напомнил мне не забыть мой паспорт. He reminded me not to forget my passport.
Примечание. Точность заряда может зависеть от типа и изготовителя батарейки. Note: The accuracy of the charge can vary depending on the battery type and brand.
Я потерял свой паспорт. Мне нужно получить новый. I lost my passport. I'll have to get a new one.
Зайдите на сайт изготовителя компьютера или оборудования. Check with your computer or hardware manufacturer for the latest drivers.
Я потерял свой паспорт! I lost my passport!
Примечание. Если дистанционное управление не функционирует правильно после установки кода телевизора, попробуйте другой код того же изготовителя. Note: If the remote control doesn't function correctly after you set the TV code, try a different code from the same TV manufacturer.
Пожалуйста, покажите свой паспорт. Will you show me your passport, please?
Или же посетите веб-сайт изготовителя. Or, check the manufacturer’s website.
У тебя есть паспорт? Do you have your passport?
Проверьте информацию о совместимости дисплея с протоколом HDCP в руководстве пользователя устройства или на веб-сайте изготовителя. Check the manual or manufacturer’s website for your display to see if it’s fully HDCP-compliant.
У вас есть паспорт? Do you have a passport?
Другие варианты, для которых не требуется порт расширения геймпада, см. на странице стороннего изготовителя продукта. For additional options, check the third-party product manufacturer's page to see if they offer products that don't require the controller expansion port.
Технический паспорт Technical passport
Если на форумах нет информации о смене канала на вашем конкретном маршрутизаторе, пожалуйста, обратитесь к своей документации устройства или веб-сайту изготовителя. If our forums don’t have information for your specific router, consult your router documentation or manufacturer’s website to learn how to change your wireless channel.
Вы должны иметь при себе действительный паспорт и визу для следующих стран. You require a valid passport and visas for the following countries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!