Примеры употребления "партер" в русском

<>
Переводы: все9 stalls8 другие переводы1
Первый партер только для детей. The stalls are for children.
Один билет в первый партер. One for the stalls, please.
Мне не надо в партер. I don't want the stalls.
Вообще-то партер лучше середины. The worst thing is, the stalls are better than the circle.
Я просил партер, а не середину. I said the stalls, not the circle.
Вам не придётся толкаться в партере. You wouldn't be stuck in the stalls.
Я работала в партере во время и после каждого представления. I worked the stalls before, during and after every performance.
Загни и не продавай 30 лучших мест в ложах и партере. Earmark and hold thirty of the best seats in the gallery and the stalls.
Капрал Партер скончался от большой потери крови, после того, как были перерезаны яремная вена и сонная артерия. Corporal Porter died from massive blood loss after his jugular vein and carotid artery were severed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!