Примеры употребления "парне" в русском

<>
Я пошутил о парне с пилатеса. I'm just kidding about the Pilates guy.
История об этом маленьком, опрятном парне. It's about this little preppy boy.
Я знаю больше о парне, который чинит мою проклятую машину. I know more about the kid who fixes my damn car.
Американцы не читают об этом парне. Americans don't read about this guy.
Я знаю, что ты думаешь, как о плохом парне, Оливер Куин, но. I know that you like to think of yourself as a bad boy, Oliver Queen, but.
А то, что он оставил немного его на парне, которого задушил в клубе. Because he left some of it on the kid he choked to death at the club.
Сначала о парне по имени Натан Виноград. First, about a guy named Nathan Winograd.
Все знают строчку «Твёрдо держался парень на допросе», но многие сейчас не знают продолжения: это стихотворение о парне, который умер, отказавшись отречься от Комсомола. Everybody knows the line “The boy was firm on the interrogation”, but nowadays many people don’t know the continuation: it is a verse about a boy that died, having refused to renounce the membership of Komsomol.
Постойте, мы слышали о парне во Флориде. Now wait a minute, we heard about a guy in Florida.
Я говорю, о парне, называющем вашего бога - лжебогом. I mean, here's a guy who says that your God is a false God.
Мы говором о парне, который убил офицера Коллинс? Are we talking about the guy who killed Officer Collins?
Лапша говорил мне о парне по имени Багси. Noodles was telling me about a guy called Bugsy.
Как же нам быть с информацией об этом парне? So what should we be doing with that guy's data?
Что мы можем сделать с информацией об этом парне? What can we do with that guy's data?
Эй, Реб, где ты узнал об этом парне, Ницше? Hey, Reb, where'd you learn about this guy Nietzsche?
Он о парне, который пытается удержаться, разваливаясь на куски. It's about a guy trying to keep it together while falling apart.
Давайте я расскажу вам о парне, который обрюхатил вашу дочь. Let me tell you something about the guy who knocked up your daughter.
Итак, кроме увлечения фрилансом, что еще мы знаем об этом парне? So, besides a passion for gophering, what do we have on this guy?
Я думаю о парне, Которого разрезало на части на спортивной арене. I think about that guy who cut across the field in the sports arena.
Ты помнишь хоть что-нибудь о том парне, кроме резинового костюма? Do you remember anything about this guy, other than the rubber suit?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!