Примеры употребления "парит" в русском

<>
Переводы: все24 soar9 hover8 другие переводы7
Тебя не парит, что мы на мексиканцев работаем? Doesn't it bother you, working for spics?
Эта скульптура, которую я сделал, парит при помощи магнита. This is sculpture that I made that - it's magnetically levitated.
Для дяденьки, она мадам, что парит в небесах, да? To Ahjussi, she is a madam that high in heaven, isn't she?
Теперь она парит в небесах, и, может быть, смотрит на нас. Up there she is floating and maybe she is looking down at us.
Как можно видеть по небольшой привязи, это также парит на магнитах. As you can see the little tether, that it's also magnetically levitated.
Ваша голова теперь где-то за 100 ярдов, парит сквозь воздух, не так ли? Your head now is 100 yards away, sailing through the air, OK?
Старшина присяжных парит где-то в облаках, как воздушный змей, и был там все время. The foreman, he's high as a kite, and he has been all along.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!