Примеры употребления "параметр" в русском с переводом "parameter"

<>
Параметр DataMoveReplicationConstraint имеет следующие значения. The DataMoveReplicationConstraint parameter has the following possible values:
Параметр limitEventUsage имеет значение true. The limitEventUsage parameter is set to true.
Параметр IsCoexistenceConnector больше не доступен. The IsCoexistenceConnector parameter is no longer available.
Параметр payload, который определяет кнопка payload parameter that was defined with the button
Параметр LinkedReceiveConnector больше не доступен. The LinkedReceiveConnector parameter is no longer available.
Укажите следующий параметр командной строки. Specify the following command line parameter:
Сообщение об ошибке: «0x80070057 — недопустимый параметр». The error message is "0x80070057 - Invalid parameter".
Этот параметр задает частоту обновления диаграммы. This parameter defines how often the screen will be updated.
Мы настоятельно рекомендуем использовать этот параметр. Use of this parameter is strongly recommended.
Выберите параметр аналитики в поле Аналитика. Select a dimension parameter in the Dimension field.
Параметр действия в командной консоли Exchange Action parameter in the Exchange Management Shell
Используйте параметр state с диалогом «Вход». Use the state parameter when using the login dialog.
Проанализировать этот параметр можно следующим образом: You can parse this parameter like this:
Щелкните Параметры и создайте новый параметр. Click Parameters, and create a new parameter.
Уникальный параметр для ссылки на пользователя Unique parameter for referencing a user
В параметр необходимо добавить имя файла. Need to include a file name in the parameter
Этот параметр определяет настройки конфиденциальности публикации. The parameter determines the privacy settings of the post.
Этот параметр не поддерживается на мобильных устройствах. This parameter is not supported on mobile devices.
Новые правила: параметр Enabled командлета New-TransportRule. New rules: Enabled parameter on the New-TransportRule cmdlet.
Соединители получения также имеют абсолютный параметр ConnectionTimeOut. Receive connectors also have an absolute ConnectionTimeOut parameter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!