Примеры употребления "папу" в русском с переводом "daddy"

<>
Мам, позови папу к телефону. Mom, put Daddy on the phone.
Маленькая Мисс хочет видеть Большого Папу? Little Miss wants to see Big Daddy?
Лу, один раз в жизни, послушайся папу. Lu, sweetie, for once in your life, just obey Daddy.
Но, мам, мы собирались вниз, провожать папу на корабль. But, Mum, we wanted to go down and see Daddy off on the ship.
Ой, нет, нет, нет, не зови папу к телефону. Oh, no, no, no, don't call your daddy to the phone.
Однажды я смогу достичь чего-то. Я хочу поблагодарить папу и маму. If someday I can achieve something, I would like to say thank you daddy and mommy.
Разбудишь папу, он мне даст втык, и если он сделает это, я дам втык тебе и потом он убьет меня и попадет в тюрьму. You wake up daddy, he's gonna punch me square in the face, and if he does that, I'm gonna punch you in the face and then he's gonna kill me and wound up in jail.
И когда мне было только семь, и я не понимала, почему моя мама проглотила баскетбольный мяч, и как из этого получится мой братик, и, я не могла сдержать улыбки, когда видела папу, проплывавшего через ту дверь. And even though I was only seven and didn't know why my mama swallowed a basketball or how that made a baby brother, well, I couldn't help but smile when I saw my daddy float through that door.
Все хорошо, пап, я думаю. I'm fine, daddy, I think.
Пап, ты выставляешь себя дураком. Daddy, you're making a fool out of yourself.
Пап, пойдем завтра в горы? Are we going to the mountains tomorrow, Daddy?
Папа, это похоже на бегемота? Daddy, does this look like a hippopotamus?
Папа вернет чертика в табакерку. Daddy will put Jack back in the box.
Папа это не понравится, Космо. My daddy won't let me, Cosmo.
Это не кукольные имена, Папа. Those aren't doll names, Daddy.
Поэтому папа купил головную лампу. That's why daddy bought a head lamp.
Я приобрел немного папа весом. I've gained a little bit of daddy weight.
Всё хорошо, папа с тобой. It's okay, daddy's here.
Папа, а почему падает снег? Daddy, why does the snow flake?
Папа, покатай меня на закорках. Give me a ride on your shoulders, Daddy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!