Примеры употребления "папочкой" в русском с переводом "daddy"

<>
Мы с папочкой отклонились от темы. Daddies took a little side trip.
Если точнее, с мамочкой и папочкой. Well, Mummy and Daddy issues to be precise.
Похоже, что мамочка с папочкой прикрывают сыночка. Looks like mommy and daddy are covering up for the son.
Я был его папочкой, его дружком, его священником, его лакеем, его нянькой, его любовницей, его лучшим другом. I was his daddy, his buddy, his priest, his valet, his wet nurse, his concubine, his best friend.
Папочка, не забудь цветные карандаши. Daddy, don't forget the colored pencils.
Папочка поручил сделать домашнее задание? Daddy making you do your homework?
Папочка тусовался в неправильном ашраме. Daddy hung out on the wrong kind of Indian ashram.
Он и папочка вместе охотятся. He and daddy go hunting together.
Папочка пошел на корм червям. Daddy's feeding the worms.
Даниэль Папочка собрался заняться блудом! Andrew, Danielle, daddy's going to fornicate for us!
Там Большой Папочка развешивает мясо. That's where Bid Daddy hang out his dead meat.
Папочка, купи мне кондитерскую фабрику. Daddy, buy me a candy factory.
Но папочка, я должна позвонить. Oh, but daddy, I have to tinkle.
Думаю, папочка отправил его к логопеду. Daddy sent him to get it fixed, I think.
Потому что папочка тебя очень любит. Because Daddy loves you very much.
А вот этот парень - Большой Папочка. And this guy here is Big Daddy.
Папочка вернул твоего дружка Каса, так? The big daddy brought your pal Cass back, right?
Можем мы уже посмотреть фильм, папочка? Can we watch the movie now, Daddy?
Папочка, ты же знаешь какой ты забывчивый. Daddy, you know how forgetful you are.
Папочка, посмотри как я играю в гандбол. Watch me play handball, daddy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!