Примеры употребления "памятного" в русском

<>
Переводы: все69 commemorative31 memorable13 другие переводы25
Установка памятного статуса для аккаунта: Memorializing the account:
Как удалить себя из памятного альбома моего ребенка? How do I remove myself from my child's scrapbook?
Чтобы удалить себя из памятного альбома вашего ребенка: To remove yourself from your child's scrapbook:
Нажмите Удалить себя из памятного альбома и подтвердите удаление. Click Remove yourself from scrapbook and click to confirm
Чтобы запросить установку памятного статуса для аккаунта, свяжитесь с нами. To report an account to be memorialized, please contact us.
Что происходит при установке памятного статуса для аккаунта умершего пользователя? What happens when a deceased person's account is memorialized?
Установка памятного статуса для аккаунта помогает защитить его от несанкционированного входа. Memorializing an account helps keep it secure by preventing anyone from logging into it.
Для создания памятного альбома сначала добавьте ребенка в свой профиль как родственника. To create a scrapbook, you’ll first need to add your child as a family member on your profile.
Узнайте, как отправить запрос на установку памятного статуса для аккаунта умершего человека. Learn how to request the memorialization of a deceased person's account.
Для подачи запроса на установку памятного статуса для профиля свяжитесь с нами. To report a profile to be memorialized, please contact us.
Установка памятного статуса для аккаунта также помогает защитить его от входа постороннего человека. Memorializing an account also helps keep it secure by preventing anyone from logging into it.
Если удалить метку ребенка с фото, оно будет удалено из его памятного альбома. When you remove your child's tag from a photo, the photo will be removed from your child's scrapbook.
Узнайте, как отправить запрос на установку памятного статуса или удаление аккаунта умершего человека. Learn how to memorialize or request the removal of a deceased person's account.
Можно добавить партнера при создании памятного альбома ребенка или к уже созданному памятному альбому. You can add your partner when you create a scrapbook for your child, or to a scrapbook you've already created.
Вы все равно сможете видеть фото из памятного альбома, если вы входите в аудиторию фото. You'll still be able to see photos that are in the scrapbook if you're included in the audience of the photo.
Для установки памятного статуса нам требуется подтверждение смерти, например, ссылка на некролог или новостную статью. We require proof of death, such as a link to an obituary or news article, to memorialize an account.
Если вы удалите себя из памятного альбома ребенка, то больше не сможете отмечать его на фото. When you remove yourself from your child's scrapbook, you'll no longer be able to tag your child in photos.
Если вы хотите сообщить о необходимости установки памятного статуса для аккаунта умершего человека, пожалуйста свяжитесь с нами. If you'd like to report a deceased person's account to be memorialized, please contact us.
Узнайте подробнее об установке памятного статуса аккаунта или свяжитесь с нами, чтобы оставить запрос на установку такого статуса. Learn more about memorialization or contact us to request the memorialization of this person's account.
Если вы не являетесь хранителем, вы можете отправить запрос на установку памятного статуса или удаление аккаунта умершего близкого человека. If you're not a legacy contact, you can submit a request to memorialize or remove a deceased loved one's account.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!