Примеры употребления "палубная команда" в русском

<>
в тех случаях, когда заявитель может представить документ, подтверждающий опыт работы, приобретенный им на морском судне в качестве члена палубной команды; для получения максимального сокращения на три года заявитель должен представить документ, подтверждающий, как минимум, четырехлетний стаж работы в области морского судоходства. where the applicant can provide proof of professional experience acquired on a seagoing vessel as a member of the deck crew; in order to obtain the maximum reduction of three years, the applicant must provide proof of at least four years'experience in maritime navigation.
Наша команда выигрывает. Our team is winning.
Команда состоит из одиннадцати игроков. A team is composed of eleven players.
Команда велика. The crew is large.
Пожалуй, это вся команда Тома. That accounts for all of Tom's team.
Казалось, оксфордская команда была уверена в победе. The Oxford crew appeared secure of victory.
Вся команда гордится своей работой. The entire crew takes pride in its work.
Лю Бэй и Чжугэ Лян — непобедимая команда. Liu Bei and Zhuge Liang are an unbeatable team.
Чья команда выиграла игру? Which team won the game?
Из скольки человек состоит команда этого корабля? How many people does this ship's crew consist of?
Наша команда вернулась домой с триумфом. Our team came home in triumph.
Наша команда победил "Львов" со счётом 3:0. Our team beat the Lions 3 to 0.
Наша команда проиграла все свои игры. Our team lost all of its games.
Какая команда победит? Which team will win?
Наша команда проиграла в первой игре. Our team lost the first game.
Мне нужна команда. I need a crew.
Наша команда на пять очков впереди. Our team is five points ahead.
Наша команда победила соперников со счётом 5:4. Our team defeated our opponent 5-4.
Наша команда проиграла все игры. Our team lost all its games.
Они нам не соперники; наша команда может побить их с завязанными руками. They're no competition; our team can beat them hands down.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!