Примеры употребления "палубам" в русском

<>
Переводы: все273 deck273
Всем палубам включить аварийные реле на малую мощность. All decks switch emergency power relays to positive and low.
Контроль явно недостаточен, если эти, так называемые беженцы, свободно бродят по всему кораблю, палубам, баре, холлах, ресторане. Control is not enough if those so-called refugees can move freely throughout the ship, on deck, in the bar, in the halls, in the salon.
Палуба 9, занять боевые посты. Deck 9, remain at battle stations.
Это Ваша прогулочная палуба, сэр. This is your private promenade deck, sir.
Смотровая палуба, двумя этажами выше. Observation deck, two flights up.
На какой палубе находится бар? Which deck is the bar on?
Семнадцать убитых на главной палубе. Seventeen killed on the gunners' deck.
Вижу вертолёт на палубе "Миссури". Looks like one helo on deck.
И немедленно поднимайтесь на палубу. Get to the boat deck immediately.
Мы уже заняли главную палубу. We already took the top deck.
И эти короткие японские палубы. And damn this short flight deck.
Палуба управления, я готов к выходу. Flight deck, I'm ready to egress.
Ммм, она вероятно на нижней палубе. Uh, probably below deck.
Силовое поле на палубе 1 установлено. Deck 1 force field is in place.
Возьмите девчонку, встретимся на нижней палубе. Grab the girl, meet me on the lower deck.
У нас проблемы на нижней палубе. We got another problem below decks.
Мы все наверху, на палубе Топаз. We're upstairs on the Topaz Deck.
Незначительное повреждение обшивки на палубе 15. Minor damage to the hull plating on Deck 15.
Многие из находившихся на палубе погибли. We had a lot killed on the gun deck.
Тони с ним на нижней палубе. Tony's with him below deck.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!