Примеры употребления "палету" в русском с переводом "pallet"

<>
Переводы: все106 pallet106
Выберите палету, для которой необходимо начать транспортировку. Select the pallet that you want to start the transport for.
В поле Палета возврата по умолчанию выберите палету. In the Default return pallet field, select a pallet.
Код палеты идентифицирует палету, в которой размещена номенклатура. The pallet ID is the identification of the pallet on which an item is placed.
Если выбрано поле LoadId, работник может скомплектовать любую палету, связанную с загрузкой. If you select the LoadId field, the worker can pick any pallet that is associated with the load.
В форме Переместить укажите количество, ячейку и палету, куда необходимо переместить данное количество. In the Move form, specify the quantity and the location and pallet that you want it to be moved to.
Если конечная ячейка палеты не указана, однако является обязательной, программа предложит назначить палету в конечной ячейке в форме Завершение транспортировки. If you have not specified the to location pallet and this is required, the program prompts you to assign a pallet at the to location in the Complete transport form.
Метод резервирования отгрузки, используемый в процессе резервирования отгрузки, резервирует полную палету или создает транспортировку палет для выпуска из любой сборной ячейки. The method of shipment reservation that you use in the shipment reservation process either reserves a full pallet or creates an output pallet transport from any bulk location.
Завершение транспортировок палет [AX 2012] Complete pallet transports [AX 2012]
Транспортировка палет пополнения [AX 2012] About refill pallet transports [AX 2012]
Существует два способа нумерации палеты. You can do pallet numbering in two ways:
Щелкните Управление запасами > Обычный > Транспортировки палет. Click Inventory management > Common > Pallet transports.
Используйте собственную систему последовательной нумерации палет. Use your own consecutive pallet numbering system.
При этом создаются исходящие транспортировки палет. Output pallet transports are created.
Затем палета перемещается на карантинный склад. The pallet is then moved to a quarantine warehouse.
Выберите транспортировку палеты, которую требуется начать. Select the pallet transport that you want to start.
Размер (количество палет, высота, ширина и глубина) Size (number of pallets, height, width, and depth)
Существует несколько способов создания транспортировки палеты пополнения. There are several ways to create a refill pallet transport.
Карантинный заказ создается после завершения транспортировки палеты. When the pallet transport is completed, a quarantine order is generated.
Введите Код палеты в форме Строки журнала. Enter the Pallet ID in the Journal lines form.
Для получения последовательных номеров палет используется последовательность номеров. A series of numbers is used for consecutive pallet numbers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!