Примеры употребления "палатку" в русском

<>
Нельзя разбить палатку в ураган. Distractions - you can't pitch a tent in a hurricane.
Давайте поставим нашу палатку здесь. Let's put up our tent here.
Я не ставил палатку здесь. I did not pitch a tent here.
Поставьте мне палатку прямо здесь. Pitch my tent just here.
Можно сложить палатку в наперсток! You could pack a tent in a thimble!
А ты закончи ставить палатку. You finish pitching the tent.
Отнесите ящики в палатку капитана. That be delievered to the commander tent.
Затем они сделали палатку для малыша. And then they make a little tent for the baby.
Я поставлю палатку и разведу огонь. I'm gonna pitch the tent, make a fire.
Дядя Скиллз, мы поставили нашу палатку. Uncle Skills we pitch our tent.
Мы доставили его в медицинскую палатку. We got him to the hospital tent.
Гомер Симпсон знает, как ставить палатку. Homer Simpson knows how to pitch a tent.
Проблема была в том, где поставить палатку. The problem was where to set up the tent.
Солнце осветило маленькую палатку на берегу реки Асано. The sun shines on the little tent pitched on the bank of Asano River.
Я установил палатку Сьерра на несколько надувных плотов. I put a Sierra tent on some inflatable rafts.
Здесь мы оставляем палатку, рюкзаки, налегке идем к вершине. We'll leave here tent and backpacks and travel light to the peak.
А так бывает, если поставить палатку ночью в Леоне. This what happens when you pitch your tent in Lyon in the dark.
Пресса заберется к нам в зад и поставит там палатку. The press is going to be crawling up our ass and pitching a tent.
Право назвать детскую палатку отправляет "Ортодонтии Джемма" за 100 баксов. Naming rights for the kids' tent go to Jamm Orthodontics for 100 smackers.
"Я знаю палатку по соседству с караваном, точно в 300 ярдов отсюда. "I know a tent next to a caravan, exactly 300 yards from here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!