Примеры употребления "палатам" в русском с переводом "ward"

<>
Ваша сестра в закрытой палате. Your sister's in the locked ward.
А что в диагностической палате? What's in the diagnostic ward?
Прогулки по палате, мои любимые. Ward walks, my fave.
Пациента в 3 палате можно выписать. The patient in Ward 3 requested to be discharge.
За следующего советника в пятой палате. To the next alderman of the fifth ward.
Я единственный псих в этой палате? Am I the only loony in this ward?
Фельдшер, можно отправлять его в палату. Feldsher, he's ready to go to the ward now.
Рано утром я вошла в палату. And early in the morning, I went into the ward.
Мы в палате для больных в коме. We're in the coma ward.
Можно ли совершить самоубийство в психиатрической палате? Can you kill yourself in the psych ward?
Вы находитесь в палате интенсивной терапии больницы "Риверсайд". You're in the Acute Care Ward at Riverside Hospital.
Она просто ждет места в палате общей терапии. She's just waiting for a bed on the continuing-care ward.
Мы переделали некоторые каюты команды в больничные палаты. We've converted some empty crew quarters into a hospital ward.
То, что произошло в палате было очень серьезным, миссис Смоллвуд. What happened on the ward was extremely serious, Mrs Smallwood.
Едва кончится правление доктора Блум, вы окажетесь вне этой палаты. After Dr. Bloom's reign, you will be out in the ward.
В 4 палате есть парень, который утверждает, что он Томас Эдисон. There's a guy in Ward 4 who believes he's Thomas Edison.
Борьба с ВИЧ/СПИДом ведется не только в госпитальных палатах и лабораториях. The war against HIV/AIDS is not fought only in the hospital wards and laboratories.
Еще сигаретка, и они присоединятся к Эндрю в его палате для инсультников. They're one cigarette away from joining Andrew in the stroke ward.
Завтра переведите его туда, где все члены его семьи, в общую палату. Tomorrow put him in the ward with the rest of his family.
Я очнулся в больнице, в палате интенсивной терапии, где отходил от срочной операции. I found myself in a hospital in an intensive-care ward, recuperating from emergency surgery.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!