Примеры употребления "пакетную" в русском

<>
Щелкните Создать, чтобы создать пакетную группу. Click New to create a new batch group.
Большинство участников дали высокую оценку эффективности работы инструкторов и учебных материалов, однако некоторые указали, что в учебную пакетную программу можно было бы включить дополнительные разделы, с тем чтобы охватить другие важные с экономической точки зрения сектора/области, такие, как прибрежные районы/рыбное хозяйство, туризм, лесное хозяйство/биоразнообразие, комплексные оценки, стихийные бедствия и оценки риска. Most participants highly rated the effectiveness of the trainers and the training materials, but some felt that additional modules could be included in the training package to cover other sectors/areas of economic importance such as marine/fisheries, tourism, forestry/biodiversity, integrated assessments, natural disaster and risk assessments.
Выберите пакетную группу, созданную в предыдущей процедуре. Select the batch group that you created in the previous procedure.
На вкладке Пакет можно настроить пакетную обработку. You can set up batch processing on the Batch tab.
Выберите пакетную группу, к которой относятся клиентские задачи. Select the batch group that the client tasks belong to.
Можно настроить пакетную обработку для каждого типа событий. You can set up batch processes for each type of event.
Отправка задания на пакетную обработку из формы [AX 2012] Submit a batch processing job from a form [AX 2012]
Установите флажок Пакетная обработка и при желании выберите пакетную группу. Select the Batch processing check box, and optionally select a batch group.
Выполните следующие действия, чтобы создать Пакетную группу для пакетных заданий. Follow these steps to create a batch group for the batch jobs.
В поле Описание введите краткое описание, которое поможет узнать пакетную группу. In the Description field, enter a description to help you identify the batch group.
В списке Группа пакетов выберите пакетную группу, созданную в предыдущей процедуре. In the Batch group list, select the batch group that you created in the previous procedure.
В списке Группа пакетов выберите пакетную группу, созданную ранее в этом разделе. In the Batch group list, select the batch group that you created earlier in this topic.
На странице Настроить пакетное задание обработки сообщения workflow-процесса выберите пакетную группу. On the Configure the workflow message processing batch job page, select a batch group.
Выберите пакетную группу для использования при обработке волн с помощью пакетных заданий. Select the batch group to use when you process waves by using batch jobs.
Используйте пакетную обработку для повышения производительности при разноске или печати документов [AX 2012] Use batch processing to improve performance when documents are posted or printed [AX 2012]
Для получения дополнительных сведений см. раздел Отправка задания на пакетную обработку из формы. For more information, see Submit a batch processing job from a form.
Вы можете настраивать пакетную обработку для событий срока выполнения и событий на основе изменений. You can set up batch processing for both due-date events and change-based events.
Рекомендации в следующих разделах предназначены для администраторов, которые настраивают пакетную обработку для функции предупреждений. The guidelines in the following topics apply to administrators who set up batch processing for the alerts feature.
Выполните следующие действия, чтобы создать пакетную группу для пакетного задания распространителя сообщений электронной почты. Complete the following steps to create a batch group for the E-mail Distributor Batch Job.
Дополнительные сведения о пакетных заданиях см. в разделе Отправка задания на пакетную обработку из формы. For more information about batch jobs, see Submit a batch processing job from a form.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!