Примеры употребления "падаю в обморок" в русском

<>
Обычно я падаю в обморок. I usually faint.
Что до меня, я засыпаю как падаю в обморок, сплю как ребенок. Me, I pass out, sleep like a baby.
Ох, Я уже падаю в обморок. Oh, I'm already swooning.
Обычно я не падаю в обморок. Anyway, I don't normally faint, so I was a little curious.
Я чувствую запах бекона, но это всегда случается, после того как я падаю в обморок. I got the smell of bacon in my nose, But that always happens after i pass out.
Я не падаю в обморок по пустякам. I do not easily swoon.
Я падаю в обморок при виде крови. I faint at the sight of blood.
А я никогда не падаю в обморок. And I've never fainted.
Ты кричишь, а я падаю в обморок. You yell, I pretend I'm fainting.
Обычно, я так нервничаю, что падаю в обморок, убегаю, а иногда меня даже тошнит. Normally, I get so nervous that I faint or run away or, um, sometimes even get sick.
Я никогда не падаю в обморок, потому что не уверена, что это будет грациозно. I never faint in case I don't fall gracefully, and I never use smelling salts because they puff up the eyes.
Хэтти не падает в обморок. Hetty did not faint.
Пышечки иногда падают в обморок. At least a lush will pass out once in a while.
Будете падать в обморок, скажите. If you swoon, let me know.
Аманда падает в обморок на руки Джесси. Amanda collapses into Jesse's arms.
Больше не падай в обморок. You won't faint again.
Она каждый раз падает в обморок! She passes out every time!
Все девчонки падали в обморок от него. All the girls used to swoon over him.
Полагаю, падать в обморок он не будет. I trust he won't collapse.
Ты раньше падала в обморок? Have you ever fainted before?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!