Примеры употребления "падала в обморок" в русском с переводом "faint"

<>
Ты раньше падала в обморок? Have you ever fainted before?
Вот почему я падала в обморок. That's why I've been fainting.
Я давно не падала в обморок. I haven't fainted in the longest time.
Значит вы знаете, почему она падала в обморок? So you know why she's been fainting?
Я никогда не падала в обморок прежде, сэр. I've never fainted before, sir.
Но хуже всего то, что недавно она потеряла аппетит, её тошнит и она уже трижды падала в обморок. But the worst is that lately she lost all her appetite, she feels sick all the time and fainted three times.
Она была самым важным свидетелем, но поскольку она всё время падала в обморок при даче показаний, следователь оставил попытки допросить её как полагается. She was a significant witness but because she repeatedly fainted during her testimony, the coroner abandoned any attempt to question her properly.
Хэтти не падает в обморок. Hetty did not faint.
Больше не падай в обморок. You won't faint again.
Не время падать в обморок! It's not the time to faint!
Обычно я падаю в обморок. I usually faint.
Ты знаешь как падать в обморок? You know how to faint?
Я не собираюсь падать в обморок. I'm not going to faint.
Обычно я не падаю в обморок. Anyway, I don't normally faint, so I was a little curious.
Я падаю в обморок при виде крови. I faint at the sight of blood.
А я никогда не падаю в обморок. And I've never fainted.
Ты кричишь, а я падаю в обморок. You yell, I pretend I'm fainting.
Мужики не падают в обморок, мужики отрубаются. I didn't faint, I passed out.
И находясь в шоке, она падает в обморок. Then half-strangled and in shock, she fainted.
Каждый раз он не надолго падает в обморок. He faints but it doesn't last long each time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!