Примеры употребления "пабом" в русском с переводом "pub"

<>
Переводы: все58 pub58
Вдвоём в съёмном жилье над пабом. Two of us in a rented bedsit above a pub.
Жить на острове очень приятно, дорогуша, но ничто не сравнится с хорошим пабом. Deary, island life is very pleasant, but there's nothing like a good pub.
По пути перекусим в пабе. We'll stop at a pub on the way.
Бильярд, пабы, фирмы охраны, недвижимость. The snooker hall, the pubs, security firms, the property, the lot.
Она немного под мухой после паба. She got a bit tiddly down the pub.
Викторина в пабе, Отряд новобранцев, да? Pub quizzes, the Awkward Squad, yes?
Он завсегдатай местных баров и пабов. He's a regular at the bars and pubs around here.
Это было в пабе, выпивали с коллегами. I was in a pub, just having a drink with some workmates.
Он обитал с Диком и Лоури в пабе. He lived with Dic and Lowri at the pub.
Должно быть оставили в этом богом забытом пабе! We must have left it at that godforsaken pub!
В указанное время он пел хором в пабе. He was at a pub singalong at the exact time.
Он работал в пабе в прошлый четверг, ночью. He was working in the pub last Thursday night.
Был в пабе с этим старым дураком паромщиком. Off in the pub with that old fool of a ferryman.
Позже, в местном пабе, я трусливо пыталась лицемерить. Later, at a local pub, I cravenly attempted to dissimulate.
Отряд новобранцев - это команда для викторины в пабе! Awkward Squad is a pub quiz team!
Он перекинул чайник через паб, а что ты сделал? He's thrown a kettle over a pub, what have you done?
Прости, но курение в пабах - не часть новой Ирландии. Sorry, but smoking in pubs ain't part of the new Ireland.
Встретиться с приятелями в пабе, пообщаться и пропустить стаканчик. Meet some mates in the pub for an early evening drink.
Мы часто тусили в пабе рядом с колледжем Холлис. We hung out a lot at this pub near Hollis.
Значит Отряд новобранцев - это команда для викторин в пабе. So, the Awkward Squad are a pub quiz team.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!