Примеры употребления "очках ночного видения" в русском

<>
Торчать снаружи в очках ночного видения. Standing outside with night vision goggles.
Официальная форма, очки ночного видения. Government-issued BDUs, night vision goggles.
Мои очки ночного видения, мой электрошокер, мои новенькие наушники. My night vision goggles, my stun baton, my new headphones.
О, что бы я дал сейчас за очки ночного видения. Oh, what I'd give for a pair of night vision goggles.
Но не волнуйтесь, у Джей Ди есть очки ночного видения. But, don't worry, J D here has night vision goggles.
Так, у нас есть бинокли, камера, очки ночного видения, компьютер и. All right, we got binocs, camera, night vision goggles, computer, and.
К сожалению, у нас не получится быть такими незаметными как мы хотели, если у них есть очки ночного видения. Unfortunately, we're not gonna be as stealth as we had wanted to be, not with these guys wearing night vision goggles.
Испытывавший первые образцы LANTIRN полковник в отставке Дейв Мартин (Dave Martin) говорит, что инфракрасная техника переднего обзора оказалась настолько качественной, что когда позже в комплект включили очки ночного видения, они просто прибавили вес, не дав никаких реальных преимуществ. Retired Colonel Dave Martin, an early LANTIRN test pilot, says the forward-looking infrared technology was so good that when they later added night vision goggles, the goggles just added weight without any real benefit.
Вы сделали его в очках ночного виденья? Did you make it all the way to the spyglass?
Мы достаем очки ночного видения. We get some night-vision goggles.
Добро пожаловать в универсам Мерк, где можно купить мачете, очки ночного видения и всё необходимое для личной защиты. Welcome to Merc, your one-stop shop for machetes, night-vision goggles, and all of your personal defense needs.
Не знаю, но это его очки ночного видения. I don't know, but these are his night-vision goggles.
Очки ночного видения. Night vision goggles.
Кусачки, схема сигнализации, очки ночного видения, фонарики. So, wire cutters, alarm schematics, night-vision goggles, and glow sticks.
Установил программу ночного видения и изолировал моторчик, так что его теперь почти не слышно. I installed a night vision program and I insulated his motor, so you can barely hear him.
Приборы ночного видения, подзорная труба, параболический микрофон. Night vision, spotting scope, parabolic microphone.
Рейнджеры также используют детекторы движения с тепловым наведением и приборы ночного видения, чтобы ловить незаконных охотников на птиц, которые заманивают маленьких певчих птиц с помощью мобильных телефонов, издающих электронные птичьи крики, а также автомобили-внедорожники, необходимые для проверки сотен километров сетей. Rangers are also using heat-seeking motion detectors and night-vision goggles to take on illegal bird trappers, who ensnare small songbirds using mobile phones that emit electronic bird calls, and 4x4 vehicles to check hundreds of kilometers of netting.
В этих условиях уверенность Запада в том, что он может направить помощь отдельным частям оппозиции, абсурдна, так же как и идея «нелетальной» помощи, такой как поставка приборов ночного видения, медицинского оборудования и защитного снаряжения, учитывая обычную «летальную» помощь, которая уже поступает из стран Персидского залива. In this context, the West’s belief that it can channel assistance to certain elements of the opposition is absurd, as is the concept of “non-lethal” aid, such as night-vision goggles, medical equipment, and armor, given the conventionally “lethal” aid that is already pouring in from the Gulf states.
Прицельные устройства и устройства ночного видения, независимо от их системы (пассивная или инфракрасная). Aiming and night vision mechanisms, whatever their system (passive or infrared).
Дополнительные потребности по этой статье обусловлены закупкой прибора ночного видения с тепловизионной камерой, который требуется военнослужащим для ведения наблюдения в районах разделения и ограничения в ночное время. The additional requirements under this heading resulted from the acquisition of a night-vision device with thermal imagery capabilities required by military personnel to perform night observation in the areas of separation and limitation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!