Примеры употребления "очиститель обивки" в русском

<>
Её используют в качестве наполнителя для обивки. It's used for upholstery stuffing.
Ладно, у нас есть типографская краска, авто обезжиривающее средство, минеральное масло и очиститель стекла, хорошо? All right, you've got ink, auto degreaser, mineral oil, and glass cleaner, okay?
Мне надо найти бармена и доставить ему ящик мягкой обивки на стулья. I gotta find the bartender and deliver this box of barstool softener.
Возможно, это очиститель воздуха. Oh, well, maybe it's a dehumidifier.
И позволила соде поглотить жир с обивки, в течение 15-20 минут. Then you allow the baking soda to absorb the grease from the upholstery for 15 to 20 minutes.
Это очиститель водосточных желобов. It's a gutter cleaner.
Точно не из-за обивки. Definitely not for the upholstery.
Выглядит так, будто твой, кхм, очиститель водостока увяз в чем-то. Looks like your, uh, gutter cleaner is stuck on something.
Скажи, как оттереть кровь от обивки сидений? How do you get bloodstains out of upholstery?
Клиника использует гидроксид калия как очиститель. The clinic here uses potassium hydroxide as a cleaner.
Вкус, как у диванной обивки. This is like eating upholstery.
Так, нужно мыло, очиститель, что-то с бораксом. All right, we need soap, uh, cleanser, anything with borax in it.
Ты хоть знаешь, как трудно отмыть кровь с этой обивки? Do you know how hard it is to get blood out of chenille upholstery?
В противоположность популярному убеждению, очиститель для труб не действует, как яд. Contrary to popular belief, drain cleaner does not function as a poison.
Ты думаешь, я провел последние 100 лет в ожидании тебя и твоих трёх типов средств для чистки обивки? Do you think I've spent the last 100 years waiting for you and your three different types of upholstery cleaner to show up?
Не знаю, но очиститель был без отбеливателя, возможно я смогу обнаружить ДНК у него под ногтями. Don't know, but the cleaner wasn't bleach-based, so I still may be able to pull DNA from under the fingernails.
материал (ы), используемый (е) для обивки любого сиденья или его принадлежностей (включая сиденье водителя); material (s) used for the upholstery of any seat and its accessories (including the driver's seat),
Это как небольшой вакуумный очиститель когда ты водишь им по унитазу. It's like those little vacuum cleaners that move around on their own.
Коммерческий пентабромдифениловый эфир (К-пентаБДЭ) использовался главным образом в изготовлении эластичного пенополиуретана (ППУ) для мебели и обивки в домах и транспортных средствах, в качестве упаковочного материала, и в небольшой степени в полиуретанах (не в форме пеноматериала) в облицовочных материалах корпусов, а также в электрическом и электронном оборудовании (ЭЭО). Commercial pentabromodiphenyl ether (C-PentaBDE) has been used mainly in the manufacturing of flexible polyurethane (PUR) foam for furniture and upholstery in homes and vehicles, packaging, and to a small extent in (non-foamed) PUR in casings and electrical and electronic equipment (EEE).
Моя коллега недавно защитила 12-летнего мальчика, вылившего очиститель для водосточных труб в горло лучшего друга из-за того, что тот не разрешил ему поиграть на его телефоне. A colleague of mine just defended a 12-year-old boy who poured drain cleaner down the throat of his best mate because he wouldn't let him play a game on his phone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!