Примеры употребления "очевидного прогресса" в русском

<>
Переводы: все24 demonstrable progress22 другие переводы2
В том что касается экономической реабилитации, восстановления жилищного сектора и инфраструктуры, сохранения социального порядка и безопасности, разработки законодательства, создания рабочих мест и подготовки местных кадров, ВАООНВТ добилась очевидного прогресса. In terms of economic rehabilitation, housing and infrastructure reconstruction, preservation of the social order and security, legislation, employment creation and training of the local people, UNTAET has achieved obvious progress.
Вспомогательный орган по осуществлению будет использовать этот доклад в качестве основы для рассмотрения очевидного прогресса, достигнутого до 2005 года в соответствии с пунктом 2 статьи 3 Киотского протокола, в целях подготовки консультативного заключения по этому вопросу для последующей сессии Конференции Сторон, действующей в качестве Совещания Сторон Киотского протокола. The Subsidiary Body for Implementation shall use this report as the basis for reviewing the demonstration of progress by 2005, in accordance with Article 3, paragraph 2, of the Kyoto Protocol, with a view to providing advice on this matter to the subsequent session of the Conference of Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!