Примеры употребления "оцифровывании" в русском

<>
Аудио позно вступило в эту игру - я не говорю об оцифровывании, битах и реконструкции - Audio has come very late to this game - I'm not talking about digitizing, and bits, and re-mastering.
Некоторые государственные функции следует передать частным фирмам соответствующих районов (например, оцифровывание, ввод данных и работа с регистром недвижимости Kartela должны осуществляться в районах без перевода из районов в Тирану и обратно). Some State activities should be transferred to private firms in districts (for example, digitalization, data entry and Kartela connections must be carried out in districts avoiding transport from the district to Tirana and vice versa).
В докладе Чили сообщалось о «Чилийском словаре географических названий», новых публикациях, оцифровывании топонимических данных, предлагаемом словаре латиноамериканских топонимов на английском, испанском и португальском языках и работе Чили над стандартизацией географических названий. The report of Chile referred to the Chile Dictionary of Geographical Names, new publications, digital transfer of names data, a proposed dictionary of Latin American place names with English, Spanish and Portuguese names, and Chilean efforts to standardize geographical names.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!