Примеры употребления "оценках" в русском с переводом "rating"

<>
Подробнее об оценках и отзывах. Learn more about ratings and reviews.
Как могли уважаемые рейтинговые агентства – и инвестиционные банки – столь серьезно ошибиться в оценках? How could reputable ratings agencies – and investment banks – misjudge things so badly?
Данные о каждом отправителе и оценках SCL их сообщений сохраняются для анализа при помощи функции «Репутация отправителя». Data about each sender and the SCL ratings that their messages yield is persisted for analysis by sender reputation.
Эта точка зрения была отражена также в процитированных выше оценках, в которых наиболее полезными были сочтены краткие сжатые материалы, освещающие основные пункты, например, пресс-релизы, фактологические бюллетени и исполнительные резюме в одну-две страницы. That view was also reflected in the ratings cited, where brief, concise material highlighting the main points — such as one or two page press releases, fact sheets and executive summaries of reports — were deemed most useful.
Оценка вероятности нежелательной почты сообщения. The spam confidence level (SCL) rating of the message.
Мин./макс. оценка: 1/5 Rating Min/Max: 1/5
В разделе "Оценки и отзывы" In Ratings and reviews
Единица дополнения — выберите способ оценки. Accessorial unit - Select a rating engine method.
Настройка профиля оценки [AX 2012] Set up a rating profile [AX 2012]
Создание профиля оценки с помощью перевозчика Create a rating profile using a shipping carrier
Стимулируйте клиентов оставлять оценки и отзывы. Encourage customers to leave ratings and reviews.
Профиль оценки уникален для каждого перевозчика. A rating profile is unique for a shipping carrier.
Размер загрузки, дата выпуска, оценка и описание Download size, release date, rating, and description
Щелкните Управление транспортировкой > Настройка > Рейтинг > Профиль оценки. Click Transportation management > Setup > Rating > Rating profile.
Создание профиля оценки с помощью формы настройки Create a rating profile using a setup form
Введите уникальный идентификатор и описание профиля оценки. Enter a unique identifier (ID) and description for the rating profile.
Шаблоны ставок являются частью настройки оценки перевозчика. Rate masters are part of the rating setup for a shipping carrier.
Щелкните Управление персоналом > Настройка > Компенсация > Оценки производительности. Click Human resources > Setup > Compensation > Performance ratings.
Около 78% респондентов дали ей положительную оценку. Some 78 percent of respondents gave it a favorable rating.
" Управление качеством ": 3,2 (наиболее частая оценка- 4); “Quality management”: 3.2 (most common rating 4);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!