Примеры употребления "охотниками за привидениями" в русском

<>
Мы едим с двумя из трех охотниками за привидениями. We're eating with two of the three ghostbusters.
Посмотри правде в глаза, Эд, с охотниками за привидениями покончено. Face it Ed, Ghostbusters are finished.
Она хотела встретиться с Охотниками за привидениями. She wanted to meet the Ghostbusters.
Это охотники за привидениями. That's the haps.
На протяжении многих лет эта система была захвачена корыстными охотниками за выгодой. Over the years, that system had been captured by self-interested rent-seekers.
Красивой, умной, забавной, ярой поклонницей довоенной архитектуры, любимый поэт - Неруда, любимый фильм - "Охотники за привидениями", и она не ненавидела Кливленд. Beautiful, smart, funny, huge fan of pre-war architecture, favorite poet Neruda, favorite movie Ghostbusters, and she didn't hate Cleveland.
Ты же знаешь, что я не веду дел с охотниками за головами. You know I don't meet with bounty hunters.
Она и так достаточно непредсказуема, чтобы еще няньчиться с сумасшедшим, охотником за привидениями, антропологом и алкашом. It's dodgy enough without having to babysit a head case, ghostbuster, anthropologist and a drunk.
Мы будем охотниками за собачьими головами! We'll be dog bounty hunters!
Есть телефон "Охотников за привидениями"? Do you have the number for Ghostbusters?
Теперь мы знаем, что случилось с нашими охотниками за головами. Now we know what happened to our bounty hunters.
У нас будут "Охотники за привидениями"? We're having a "Ghostbusters" theme?
Тебе даже не нужна вся эта возня с охотниками за головами. You don't need to do the bounty hunter routine either.
Зовите Охотников за привидениями. Get me the Ghostbusters.
Когда это мы стали охотниками за головами? Since when are we bounty hunters?
Так что либо зови знакомого охотника за привидениями, либо мы в тупике. So unless you know a ghostbuster, we're out of luck.
Охотники за привидениями есть новости Ghostbusters there, now that's news
Он исполнил главную тему в "Охотниках за привидениями". It's like, he's sang the "Ghostbusters" theme.
А что если, после всего этого, мы посмотрим ваших "Охотников за привидениями"? What if, after this, we watched your "Ghostbusters" film?
Мы - Охотники за привидениями. We're the Ghostbusters.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!