Примеры употребления "охлажденном" в русском

<>
Переводы: все60 cool44 chilled14 другие переводы2
Сокращение потребностей в средствах для покрытия расходов, связанных с военными наблюдателями, объясняется главным образом уменьшением расходов на складирование и сохранение продовольственный пайков в охлажденном виде в соответствии с новым системным контрактом. The reduced requirements for military observers are attributable mainly to a decrease in the warehousing and refrigeration costs in accordance with the new system contract for rations.
Кроме того, сокращению потребностей способствовало заключение нового контракта на поставку продовольственных пайков с пересмотренной ценовой структурой, включающей транспортные расходы и расходы на их хранение в охлажденном виде; а также исключение из списка лиц, получающих пайки, 120 офицеров из штабов секторов, которые теперь получают суточные, и 279 жандармов, получающих надбавку на питание. In addition, implementation of a new rations contract with revised pricing structure, which includes transportation, refrigeration and warehousing costs; and the exclusion of 120 field headquarters staff officers receiving mission subsistence allowance and 279 gendarmes receiving meal allowance also contributed to reduced requirements.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!