Примеры употребления "официальных уведомлений" в русском

<>
Переводы: все41 formal notification36 legal notice2 formal notice1 другие переводы2
После сентября 2001 года Департамент надзора Центрального банка Республики Сан-Марино (ранее — Управление банковского надзора) направил банкам и финансовым учреждениям ряд официальных уведомлений в которых препровождались обновленные варианты перечня, подготовленного Комитетом, в соответствии с резолюциями 1267 (1999), 1390 (2002) и 1455 (2003). The Supervision Department of the Central Bank of the Republic of San Marino (formerly Office of Banking Supervision) has issued since September 2001 a number of formal Communications addressed to banking and financial institutions transmitting the updates of the Committee's List under resolution 1267 (1999), 1390 (2002) and 1455 (2003).
Предпринимались усилия для популяризации центра и организуемых курсов до начала и в ходе одиннадцатой сессии Комиссии с помощью ее веб-сайта, официальных уведомлений представительств при Организации Объединенных Наций, распространения листовок во время сессии, объявлений на пленарных заседаниях и помещения информации в «Журнале Организации Объединенных Наций», в бюллетене и во всех официальных материалах Комиссии. An effort was made to publicize the centre and its offerings prior to the start of and during the eleventh session of the Commission through the Commission web site, official notification of United Nations missions, distribution of flyers during the session, announcements at the plenary and postings in the United Nations Journal, CSD updates and all official Commission schedules.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!