Примеры употребления "официальный валютный курс" в русском с переводом "official exchange rate"

<>
Переводы: все4 official exchange rate4
Официальный валютный курс привязывает валюту Бирмы, кьят, к доллару США по курсу шесть к одному. The official exchange rate pegs Burma's currency, the kyat, at a rate of six to one against the US dollar.
Индекс реального действующего валютного курса рассчитывается по формуле [Pd/Pf * NER], где Pd есть уровень внутренних цен, Pf — уровень цен в иностранной валюте (в долларах США), а NER — официальный валютный курс, представляющий собой среднестатистическое отношение цен во внутренней валюте к доллару США. The REER index is defined as [Pd/Pf * NER], where Pd is the domestic price level, Pf is foreign (United States) price level, NER is the official exchange rate expressed in terms of the domestic currency price of the United States dollar (period average).
Если учитывать доходы по официальному валютному курсу, то их ценность почти в 200 раз ниже той, какой она должна быть. By recording earnings at the official exchange rate, they are worth nearly 200 times below what they should be.
В отношении показателя дохода Комитет предложил использовать определяемые по методу, применяемому в издании Всемирного банка «Атлас», показатель валового внутреннего продукта (ВВП) на душу населения вместо средних показателей ВВП на душу населения за три года, пересчитанных по официальному валютному курсу. With regard to the income indicator, the Committee proposed the use of gross domestic product (GDP) per capita calculated by the World Bank Atlas method to replace three-year averages of GDP per capita converted at the official exchange rate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!