Примеры употребления "официальном утверждении" в русском

<>
Переводы: все740 approval739 другие переводы1
1/Начальный уровень энергии должен указываться в документе об официальном утверждении. 1/The initial energy level shall be stated in the approval document.
Приложение 3B: Образец карточки сообщения об официальном утверждении типа электрических/электронных сборочных узлов Annex 3B: Model of communication form for type approval of electrical/electronic sub-assemblies
Приложение 3В: Образец карточки сообщения об официальном утверждении типа электрических/электронных сборочных узлов Annex 3B: Model of communication form for type approval of electrical/electronic sub-assemblies
соответствующим управляющим сигналам АСПО, указанным в документах об официальном утверждении типа АСПО, и to the respective AFS control signals specified in the AFS type approval documents, and,
надлежащим управляющим сигналам АСПО, указанным в документах об официальном утверждении типа АСПО, а также to the respective AFS control signals specified in the AFS type approval documents, and,
Приложение 2А: Образец информационного документа об официальном утверждении типа транспортного средства в отношении электромагнитной совместимости Annex 2A: Model of information document for type approval of a vehicle, with respect to electromagnetic compatibility
LH означает менее жесткую конфигурацию (наиболее оптимальные результаты, полученные при официальном утверждении или распространении официального утверждения). LH signifies less hard configuration (the best results obtained in approval or extension of approval)
Приложение 2В: Образец информационного документа об официальном утверждении типа электрического/электронного сборочного узла в отношении электромагнитной совместимости Annex 2B: Model of information document for type approval of an electric/electronic sub-assembly, with respect to electromagnetic compatibility
GRSG провела обмен мнениями по вопросу об официальном утверждении типа двухэтажных транспортных средств без крыши (неофициальный документ № 26). GRSG had an exchange of views on the question of type approval of double deck vehicles without a roof (informal document No. 26).
Этот принцип был использован в свидетельстве об официальном утверждении автоцистерн, предусмотренном в подразделе 9.1.2.1 ДОПОГ. This principle was included in the certificate of approval for tank-vehicles as provided for in 9.1.2.1 of ADR.
Председатель GRE кратко ознакомил WP.29 с ходом работы над новыми правилами ЕЭК об официальном утверждении регулирующихся систем переднего освещения (РСПО). The Chairman of GRE briefed WP.29 on the progress of the work on the new ECE Regulation regarding the approval of Adaptive Front-Lighting System (AFS).
Добавление к свидетельству об официальном утверждении типа № …, касающееся официального утверждения транспортного средства в отношении установки устройств непрямого обзора на основании Правил № 46 Appendix to type-approval communication form No. … … concerning the type-approval of a vehicle with regard to the mounting of devices for indirect vision under Regulation No. 46
юридическую действительность предусмотренных мер и их совместимость с существующими правилами, в частности в том, что касается положений об официальном утверждении и приемке транспортных средств, the legal validity of the measures envisaged and their compatibility with existing regulations, especially as regards the provisions on the type-approval and acceptance of vehicles,
Приложение 2- Сообщение, касающееся представления официального утверждения (отказа в официальном утверждении, отмены официального утверждения или окончательного прекращения производства) типа светоотражающего приспособления на основании Правил № 3 Annex 2- Communication concerning the approval (or refusal or withdrawal of approval or production definitely discontinued) of a type of retro-reflecting device pursuant to Regulation No. 3
" 1.8.7.2.3 Если тип удовлетворяет всем применимым положениями, компетентный орган, его представитель или проверяющий орган выдает заявителю свидетельство об официальном утверждении типа. “1.8.7.2.3 Where the type satisfies all applicable provisions, the competent authority, its delegate or the inspection body, shall issue a type approval certificate to the applicant.
принял к сведению, что процесс мониторинга сбора данных об официальном утверждении типа в соответствии с двумя методами испытаний начнет применяться с 6 июля 2008 года. took note that the monitoring process for the type approval data collection according to the two test methods would be applicable from 6 July 2008.
Приложение 2- Сообщение, касающееся официального утверждения, отказа в официальном утверждении, распространения, отмены официального утверждения или окончательного прекращения производства типа заднего опознавательного знака на основании Правил № 70 Annex 2- Communication concerning the approval or refusal or extension or withdrawal of approval or production definitely discontinued of a type of rear marking plate, pursuant to Regulation No. 70
289 Копия свидетельства об официальном утверждении типа направляется компетентным органом, предоставляющим официальное утверждение типа, лаборатории, уполномоченной проводить проверки на эксплуатационную совместимость, в момент его выдачи изготовителю. 289 The type approval certificate shall be copied by the type approval authority to the laboratory in charge of the interoperability tests at the time of deliverance to the manufacturer.
Эксперт от МСАТ представил неофициальный документ № 21, содержащий поправку к Правилам № 107, касающуюся указания расстояния между сиденьями транспортных средств класса III в официальном утверждении типа А. The expert from IRU presented informal document No. 21 which contained the amendment to Regulation No. 107 concerning seat spacing for Class III vehicles in the A type-approval.
" * Цистерны, для которых № ООН 1005 АММИАК БЕЗВОДНЫЙ указан как в перечне веществ, приведенном в свидетельстве об официальном утверждении типа, так и на табличке, прикрепленной к цистерне. Tanks for which the product UN No. 1005 AMMONIA, ANHYDROUS, is shown both in the product list in the type approval and on the tank plate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!