Примеры употребления "офицером" в русском с переводом "officer"

<>
Хэтчер был его старшим офицером. Hatcher was his commanding officer.
Он был, наверное, неплохим офицером. Well, he wasn't a bad officer, I guess.
Ты будешь отличным старшим офицером, Кеннет. You'll be a great field officer, Kenneth.
Я хочу связаться с офицером Николом. I'm trying to reach Officer Nicol.
Вы утверждаете, что были офицером охраны. You claim to be a security officer.
Хоган был отличным офицером и хорошим человеком. Hogan was a fine officer and a good man.
Она изучала криминологию, чтобы стать офицером полиции. She was studying criminology to become a police officer.
Будучи вахтенным офицером, я проверяю тысячи моряков, сэр. As officer of the deck, I check in thousands of sailors, sir.
Я хочу доказать, что могу быть старшим офицером. I wanted to prove I could be a field officer.
Также, я являюсь офицером полицейского управления Майами-Дейд. However, I am also a sworn officer of the Miami-Dade Police Department.
Я буду вполне доволен Бернардо или офицером Крупке. I'd be fine with Bernardo or Officer Krupke.
Почему капитан Йонои хочет сделать его старшим офицером? Why does Capt. Yonoi want to make him commanding officer?
Но, в любом случае, не служащим и не офицером. But I won't be a civil servant or officer, that's for sure.
Поздравляю с тем, что вы стали офицером коррекционного центра Литчфилд. Congratulations on becoming a Litchfield correctional officer.
Интерпретация устава старшим офицером может быть расценена как нарушение субординации. Interpreting regulations for a senior officer could be considered insubordination.
Без французской Революции Наполеон Бонапарт остался бы одаренным и разочарованным младшим офицером. Without the French Revolution, Napoleon Bonaparte would have remained a gifted and frustrated junior military officer.
Нет, ты не реализовал мечту о том, чтобы стать офицером полиции Пауни. No, you did not achieve your dream of becoming a Pawnee police officer.
Если я соглашусь на эту должность, то уже не буду королевским офицером. If I accepted that post, I'd no longer be a royal officer.
Будучи молодым военным офицером, он посещал нашу страну и получил великолепные впечатления. As a young military officer, he had visited our country and had had an excellent experience.
Верно, но тогда вы были начальником службы безопасности, а не первым офицером. But in those situations, you were Head of Security, not First Officer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!