Примеры употребления "отходом" в русском с переводом "waste"

<>
А что происходит с отходами? Then what happens to the waste?
Все системы обработки отходов соединены. The waste systems all connect.
Сброс токсичных отходов в океан. Toxic waste dumping in the ocean.
Мы производим изрядное количество отходов. We generate quite a lot of waste.
раздельный сбор отходов (преимущественно опасных); waste collection separation (chiefly hazardous);
сжигание химических отходов: нехватка объектов; Chemical waste incineration- lack of facilities;
Смеси бытовых и опасных отходов Household wastes mixed with hazardous waste
В грузовике находятся химические отходы. Inside this truck is a chemical waste byproduct.
Химическое оружие и токсические отходы. Chemical weapons and toxic waste.
Это отходы из производства хлопка. It's a waste product.
Дикий Запад и электронные отходы The Wild West of Electronic Waste
Управление отходами- установки для измельчения отходов. Waste management- installations for shredding.
Создать отдельную систему сбора опасных отходов. Separate collection system for hazardous waste.
Управление отходами- установки для измельчения отходов. Waste management- installations for shredding.
Держу пари, это наши пропавшие отходы. Bet that's our missing chemical waste.
Вот что приводит к отходам в строительстве. That causes a lot of waste in the building industry.
Накачай туда больше отходов и смой их. Pump down more waste and flush 'em away.
Анализ потребностей на этапе после выработки отходов Needs analysis at the post-generation stage of waste
Парень практически живет на участке промышленных отходов. Guy practically lives at industrial waste sites.
на любом объекте по удалению радиоактивных отходов; any radioactive waste management facility
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!