Примеры употребления "отход ко сну" в русском

<>
По моему мнению, поздний отход ко сну вреден для здоровья. In my opinion, staying up late is bad for your health.
Где-то около полуночи он начал готовиться ко сну. Round about midnight, he was preparing for bed.
Я готовилась ко сну и. I was getting ready for bed and.
Мне нужно три часа, чтобы приготовиться ко сну. It takes me three hours to get ready for bed.
Мы должны готовиться ко сну. We should get ready for bed.
Сэр, вы будете использовать сервис подготовки ко сну сегодня? Sir, will you be wanting turndown service tonight?
Просто готовлюсь ко сну, пап. I'm just getting ready for bed, dad.
Готовится ко сну. Gets ready for bed.
Джек, сладкий, иди в дом и готовься ко сну. Jack, honey, come on in and get ready for bed.
Я собираюсь навестить Джона и приготовиться ко сну. I'm going to go see John and get ready for bed.
А сейчас идите к себе и готовьтесь ко сну. Okay, now go to your rooms and get ready for bed.
А потом, спустя несколько дней, он разговорился, когда уже был готов отойти ко сну. And then a couple of nights ago, he passed out when he was getting ready for bed.
Думаю я буду готовиться ко сну. I think I'm gonna get ready for bed.
Снимай обувь и готовься ко сну. Take your shoes off and go get ready for bed.
Кара Линн, милая, не отведёшь детей в дом и не поможешь им приготовиться ко сну? Cara lynn, honey, could you take the kids inside And get them ready for bed?
Я думал, мы застанем Геркулеса за приготовлениями ко сну. I thought we would have found Hercules making camp for the night.
Потом она меняла свое имя от сна ко сну в процессе индивидуализации, пока она не пришла к имени вашей матери. She changed her name from dream to dream in a process of individuation, until she arrived at the name of your mother.
Почему бы тебе не подняться наверх и не приготовиться ко сну, а мы будем тут, хорошо? Why don't you go up and get ready for bed, and we'll be right there, okay?
Иди готовься ко сну, дорогая. Go get ready for bed, dear.
Хорошо, давайте готовьтесь ко сну, ребята. Okay, let's get you guys ready for bed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!